第六百零七章 愛麗絲夢游仙境
如果按照藍星的標準,《哈利波特》也可以算作幻想小說,但如果將之定義為童話也沒什么太大的毛病。
不過……
很快林淵就打消了寫《哈利波特》的想法,倒不是因為小說分類的爭議,主要還是因為這本書的篇幅有些長,林淵現(xiàn)在正處于咸魚模式,不樂意寫太長的故事。
以后再寫。
現(xiàn)在找個短點的童話吧,之前不是發(fā)表了歌曲《童話鎮(zhèn)》嗎,里面的歌詞里提到了很多童話,都是林淵曾經(jīng)埋下的坑,不如就趁著這次機會再填上一個坑吧。
這樣思考著。
林淵開始物色。
約莫過了十分鐘,林淵終于挑選出了合適的作品,《童話鎮(zhèn)》這首歌中,有這樣一句歌詞:“聽說瘋帽喜歡愛麗絲……”
林淵差點唱出來。
而這句歌詞所指代的童話,名為《愛麗絲夢游仙境》,瘋帽指的是瘋帽子,是這部作品中的重要角色,愛麗絲則是這部童話的主角。
一個小女孩。
林淵感覺這部作品很適合用來和大衛(wèi)進行文斗,因為大衛(wèi)的童話是偏向于地球西方童話的感覺,恰好愛麗絲系列也是地球的西方童話,文斗兩邊的風格不會有太大的差異。
還有一個關(guān)鍵在于:
這部小說非常的能打!
地球那邊對愛麗絲系列的評價是十九世紀最具影響力的小說之一,天朝作家沈從文先生出版過一部諷刺民國社會的小說《阿麗思中國游記》,即是模仿了該書的寫作技法和風格,甚至假托過愛麗絲續(xù)集的名義以反映當時社會的黑暗。
此外。
大名鼎鼎的西方童話綠野仙蹤系列以及納尼亞傳奇系列,想法和創(chuàng)意也有一部分是來自于《愛麗絲夢游仙境》,這部小說被翻譯成至少一百多種語言,衍生產(chǎn)物涉及繪畫音樂戲劇服飾電影電視劇乃至廣播劇和游戲等諸多領(lǐng)域,其影響力可見一斑!
好吧。