第641章 幸福是個殺人不眨眼的怪物,但我還是想要靠近它
薄薄的賬本,用最簡單的話語,寫滿了令人作嘔的罪惡。
不知不覺,韓非就翻到了最后一頁,劇本里沒有寫明的東西在這里有了補充。
在賬本的背面,有幾幅孩子手繪的畫,上面還配著歪歪斜斜的文字。
“園丁偷偷采摘著鮮花,將他們藏進口袋,帶出圍墻,拋向泥濘的街道。”
“路過的野狗咬住了柔嫩的花莖,把鮮花叼進了漆黑的巷子。”
“外面的世界從此好像關上了大門,鮮花被種進暗室,有的在黑暗中枯萎,有的在黑暗中扎根,還有的變成了一粒花籽。”
“那花籽嘴里喊著爸爸和媽媽的名字,被種進一個又一個不同的花盆,送進一間又一間暗室。”
“終于在某一天,那粒深埋在花盆中的種子萌發(fā)出了新芽,人們看著它的樣子開始感到害怕,因為那朵花和大人們想象的完全不同。”
賬本最后的文字已經(jīng)完全扭曲,幾乎看不出是什么意思。
“最后收養(yǎng)十一號的那對父母,其實是人販子。他們剛開始應該對十一號很滿意,后來在準備轉手賣的時候,出現(xiàn)了問題。”李果兒也進入了屋內(nèi),她看著那賬本,很快理解了其中的意思:“人販子死不足惜。”
“這一點我和你持相同看法。”F從韓非手中拿過賬本,不斷的翻閱著。
“十一號被收養(yǎng)了十一次,這個孩子為什么會被一次次棄養(yǎng)?他身上到底有什么?”人販子收養(yǎng)了十一號,這一次十一號沒有給人販子活路,他再也沒有回孤兒院,從這一點來看十一號似乎還是個不錯的“鬼”。
韓非內(nèi)心剛產(chǎn)生這樣的想法,他就聽見F開口說道:“最后被收養(yǎng)的孩子就是這里異變的主要原因,他報復了人販子,但也傷害了其他的人,這只鬼有點亦正亦邪的感覺。”
F對鬼怪同樣沒有偏見,他是站在一個相對公平的客觀角度去看待問題的。
“剛才順著窗戶爬出去的女人,是不是孩子的媽媽?他們既然是人販子,為什么不趕緊把十一號出手?還要救他?”阿蟲有些不理解。
“喂藥可不一定是為了救人,有些藥最大的作用不是治好一個人,而是讓一個人變得聽話。”F將賬本收了起來,韓非則把十一號放在抽屜里的刀拿走了。
手握著刀,韓非感覺自己的身體好像延伸出了一部分,他似乎非常擅長用刀。