第26章 天空之城
但她不得不承認(rèn),奧拉這個(gè)魚鉤拋得實(shí)在有水平,雖然揣著一顆警惕的心,她還是免不了咬鉤:“那是在空中城?”
帝國(guó)皇冠上的明珠,天空之城阿喀琉斯,修建在一顆小行星上。因?yàn)樾乔蛑亓O低,整座城市可以通過磁場(chǎng)浮空,而居民正常生活所需的重力,則通過城市本身的旋轉(zhuǎn)來產(chǎn)生。
如果從宇宙的視角看去,阿喀琉斯是環(huán)繞在行星上面的一個(gè)不斷自轉(zhuǎn)的環(huán)。因此,雖然它的母星同樣被潮汐鎖定,但阿喀琉斯卻能通過自轉(zhuǎn)實(shí)現(xiàn)晝夜交替。當(dāng)太陽在城西落下的時(shí)候,城東的居民剛剛迎來新一天的日出。
與之形成鮮明對(duì)比的是聯(lián)盟首都“天宮”,命名繼承自早期國(guó)際空間站,雖然聽起來比阿喀琉斯更像空中之城,但現(xiàn)實(shí)的天宮卻是一座地下城,因此被帝國(guó)人戲稱為“地宮”——聯(lián)盟人自己也常常拿這個(gè)開玩笑。
引用網(wǎng)絡(luò)某聯(lián)盟鍵政青年的說法,“聯(lián)盟的錢要用在每一個(gè)公民身上,才不會(huì)干花天價(jià)把一群老爺送上天這種腦殼有病的事情。地下城性價(jià)比高多了好吧!”
——沒錯(cuò),“阿喀琉斯居民”是個(gè)不一定尊貴但一定昂貴的身份,指的是擁有空中城居住權(quán)的人。
但天空之城顯然不是阿喀琉斯的全貌。在浪漫的浮空城下面的陰影里、這顆行星龐大的地表上,遍布著蟻穴一樣的貧民窟。有的聚居點(diǎn)還能為居民提供重力,有些則根本是放生狀態(tài)。
人體脊柱的生理彎曲是為對(duì)抗重力、直立行走而進(jìn)化出來的,在無重力環(huán)境長(zhǎng)大的人,脊椎會(huì)變形而呈現(xiàn)出一種彎曲蜷縮的狀態(tài);人類強(qiáng)大的心血管系統(tǒng)是為了把血液泵上頭部而設(shè)計(jì)的,在無重力情況下,血液在上身聚集,導(dǎo)致上身浮腫、發(fā)紅,更不用提人類行為習(xí)慣的徹底改變,這一切都使他們變得不似人類——帝國(guó)人把他們稱作“猴子”。
當(dāng)一個(gè)偷渡客說“我出生在阿喀琉斯”的時(shí)候,默認(rèn)指的是地面上的貧民窟。但至少在這個(gè)營(yíng)地里,周曉辰還沒有見到一個(gè)像資料描述那樣身體彎曲、面貌浮腫的人——他們或許連偷渡的船票都不可能搞到。
能活著抵達(dá)聯(lián)盟的,即使是帝國(guó)的貧民,也是貧民中有門路的。但奧拉說自己生于天空之城,那就很是驚世駭俗了。
“想不到吧?”奧拉說,“我不是故意要打探你——我以為你跟我是一樣的。”
如果提圖斯沒有警告周曉辰“小心奧拉”,她說不定就真的打消疑惑,跟奧拉坦誠相待了。
既然奧拉已經(jīng)看穿她的天真是演的,周曉辰也不再硬凹懵懂人設(shè):“我聽過一句諺語,天空的孩子永不墜落。”
這句話的意思是,出生在天空之城的人,永遠(yuǎn)也不會(huì)淪落到貧民窟。
奧拉“嗤”一聲:“你說的沒錯(cuò),但精神力達(dá)不到D的孩子除外。”
周曉辰沉默了——她的資料上有這么一句,“帝國(guó)財(cái)產(chǎn)繼承權(quán)與精神力掛鉤”,但當(dāng)時(shí)她一眼就掃過去了,沒有好好想過這背后的沉重現(xiàn)實(shí)。
但即使如此,也不至于淪落到貧民窟吧?
奧拉仿佛有讀心術(shù),直接回答了她沒有問出來的問題:“當(dāng)然,我還是拿到了一小筆錢。不夠我生活在阿喀琉斯,但也不至于多么潦倒。”