17 第 17 章
其實你現在住的家對你來說也不是一直長大的地方,兩年前哥譚地震的時候,你的家就已經摧毀過一次了,但是你的家庭還算的上富裕,你英明睿智的母親不僅投了韋恩的財產險,她在斯塔克和奎恩都投了保險,你們在去年為了你上學更方便才購買了現在這處房產。
……但是你還是很憤怒。
你曾經在這個房子里面度過了一個春秋,三百多個日夜,你記得你被學生會的朋友托納送的正義聯盟的玩偶放在了書房的俄羅斯文學那個書柜下面,里面那個火星獵人的玩偶的紅披風是你從小時候的襯衫上裁下來縫上去的;你去年帶著你們中學球隊踢贏了大都會中學你進了帽子戲法得到的那顆足球被放在亞克力罩子里放在客廳的高架上;你記得你床上那張印著亞馬遜公主標志的毯子是母親去年送給你的生日禮物,你的母親不是每一年都會回來,她只陪你度過過七個圣誕節……
這只是死物,你今年還可以和母親一起去買個神奇女俠的毯子,你可以重新買一個沒有缺披風的正義聯盟的玩偶軍團,你可以買今年新出的典藏版的硬裝書籍,你甚至可以再踢一次大都會中學一個帽子戲法……
那發出哀嚎的失去母親的兒子,失去父親的女兒,失去丈夫的妻子,失去完整軀體的人呢?
什么保險也無法保回這個。
“媽媽,是湯姆。”
“寶貝,怎么啦?”還在科威特的機場的露易絲·魯斯特問自己的獨子,“發生什么事情了嗎?”
“咱們家被炸了,”你語氣很平靜,“媽媽你明天到了哥譚飛機落地后我們先訂個酒店住吧。”
正在科威特的露易絲呼吸一滯,她安慰自己的兒子:“沒關系的寶貝,我們這次還訂了奧斯本的保險,我們倒不至于破產,現在有人陪你嗎?你有受傷嗎?你身上的錢足夠嗎?”
“我很好,媽媽,不用擔心我,我當時正和朋友在外面吃飯,我沒有受傷,我身上沒有多少錢了但是我帶了家里的卡。”
那種憤怒并沒有平息,美國的保險也是一大筆錢,這筆錢你的父母支付的起,但是這并不代表這棟樓里每一個住戶都買的起。
你跨過警戒線,走向了警察,一位黑發的女警正擁抱一個哭泣的孩子,你向她打招呼:“蒙托亞警長你好。”
女警察抬起頭,她看上去很是疲憊:“一場幫派沖突,湯姆,你怎么……”
“我家在這里。”
你接過那哭泣的孩子,他是個五歲的男孩,身上還穿著紅綠白毛線織成的毛衣,你知道他是樓下娜麗絲奶奶的孫子,身上的毛衣是那位巧手的奶奶打的。
“里卡多,好孩子,”你語氣放緩,“湯姆哥哥在這里。”
你抱著孩子和蒙托亞一起走向你那些幸存的鄰居,這本是一個幸福的平安夜,但是這幢樓宇的一些人被一場在哥譚平常的幫派沖突毀滅了。