第149章 教授妙手回春,喬治敦煥發新生(5k
俄語是高度屈折語言,名詞有六格變化,動詞有復雜的時態和體,而英語語法較簡單,僅僅依賴詞序和介詞而已。
喬治敦機器想做到準確處理格變化和詞序調整,還是存在比較大的困難。
我們目前也只是通過概率表和上下文窗口緩解了多義詞問題,規則系統確保了基本語法的準確性。
簡單句大概能夠達到百分之八十到九十的準確率,但復雜句,像嵌套從句之類的還是很容易出錯。
對于新聞、外交聲明這種結構清晰的文本,它的效果應該會很好。
但對涉及到大量口語的對話,它很難準確捕捉細微差別,錯誤率可能會達到50%。
我覺得各位需要保持一個謹慎樂觀的態度。”
林燃說完后,臘斯克開口道:“教授,這已經足夠了。
對于目前白宮和國防部的需求來說,它只需要批量處理書面文本,像新聞、報告之類的就已經是很大的作用了。
電話會議這種,我們也沒指望他能夠做到準確翻譯。”
確實,作為一個都快要被判死刑的項目,一年后被砍掉,甚至被認為是ai寒冬,現在被林燃兩個月時間就救回來,當下具備了實際應用價值。
這已經是一種飛躍了。
訪客們陸續離開,興奮的低語在走廊里回蕩。
麥克納馬拉非要去林燃的辦公室坐一會。
“教授,關于你想借閱《mit輻射實驗室系列》,我這邊已經批準了。
最快應該后天ibm那邊就會批準,包括當時的一些雷達設計方案之類的內容我讓林肯國家實驗室一起提供給你。
正好你也看看這方面的內容,看有沒有什么靈感能夠提供給我們。”麥克納馬拉一邊喝茶,一邊說道。
林燃心想,媽的,好人啊!
(本章完)